« A un moine taoïste de la montagne Ts’iuan-tsiao », Wei Ying-wou :
Ce matin le bureau du chef-lieu est bien froid ;
Soudain je pense à l’hôte de la montagne.
Lie-t-il des fagots de ronces près du torrent
Pour faire cuire à son retour des pierres blanches[1] ?
Je voudrais prendre une calebasse de vin,
Et aller égayer son soir de mauvais temps.
Mais les feuilles tombées couvrent les monts déserts :
Pourrais-je retrouver les traces de ses pas ?[1] Allusion à un moine taoïste de l’antiquité qui, parti en mer en n’ayant plus de vivres, aurait faire cuire des pierres blanches pour s’en nourrir.
Aucun commentaire pour cet article
| Juillet 2008 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||